Chiều 29/1, MPKEN có một buổi trò chuyện online với chủ đề “Không tự tin với tiếng Nhật – mẹ theo con được tới đâu?”, với khoảng 18 phụ huynh cùng tham gia.
Buổi nói chuyện diễn ra trong không khí gần gũi. Phần lớn các mẹ không bật mic mà nghe và chia sẻ qua khung chat – có mẹ đang ở chỗ làm, có mẹ tranh thủ lúc con ngủ, có mẹ chỉ dám nghe vì ngại nói. Nhưng hầu hết mọi người ở lại tới cuối, gửi tin nhắn và phản hồi sôi nổi. Rõ ràng đây là một chủ đề thu hút được sự quan tâm của nhiều cha mẹ.
Tiếng Nhật của mẹ không đứng yên
Ở phần mở đầu là chia sẻ bức tranh tổng thể hành trình học của con ở Nhật: từ mẫu giáo, tiểu học (lớp 1–2, lớp 3–6), tới những ngã rẽ như thi hay không thi, rồi lên cấp 2 – cấp 3.
Điều buổi trò chuyện muốn nhấn mạnh là: tiếng Nhật của mẹ không đứng yên ở một mức, mà thay đổi vai trò theo từng giai đoạn con lớn lên.
Có lúc mẹ chỉ cần hiểu sinh hoạt hằng ngày.
Có lúc mẹ cần đọc và xử lý giấy tờ, thông báo từ trường.
Về sau, vai trò của mẹ dần chuyển sang hiểu để định hướng, tìm đúng nguồn hỗ trợ cho con, chứ không phải tự mình làm hết mọi thứ.
Chia sẻ từ Nhung (MPKEN): đi chậm nhưng không đứng yên
Sau phần tổng thể, Nhung – thành viên MPKEN – chia sẻ về cách bạn học tiếng Nhật trong đời sống hằng ngày.
Nhung chia sẻ là mình không giỏi công nghệ, cũng không học nhanh, nên chọn cách đi từng chút một: đọc thông báo con mang về, tra từ khi cần; thỉnh thoảng xem video tiếng Nhật; khi con bắt đầu cân nhắc chuyện học thêm hay thi cử thì tìm sách liên quan để đọc và so sánh từ nhiều góc nhìn.
Không ép mình phải giỏi nhanh. Chỉ mỗi ngày một chút, miễn là tiếng Nhật không biến mất khỏi cuộc sống.
Chia sẻ từ Trinh: học lại tiếng Nhật dù từng có N2
Tiếp đó, Trinh – một mẹ tham gia buổi trò chuyện – chia sẻ rất thật về hành trình học lại tiếng Nhật của mình.
Dù từng có N2, nhưng sau thời gian sinh con, ít đi làm và ít dùng tiếng Nhật, Trinh nhận ra phản xạ của mình giảm đi rất nhiều. Chồng hay đi công tác, con vào lớp 1, nỗi lo không theo kịp con – thậm chí sợ con gặp chuyện mà mình không hiểu – khiến Trinh quyết định phải học lại.
Trinh dần lấy lại nhịp học nhờ:
Chọn các khóa học có giáo viên theo sát
Học cùng bạn bè xung quanh
Lập nhóm chat nhỏ để mỗi ngày học một chút
Trinh cũng kể rằng các phụ huynh Nhật – mẹ của bạn cùng lớp con thường chủ động nhắc khi bạn quên thông tin. Ban đầu rất ngại nói, nhưng khi dám mở miệng, mọi thứ dần trở nên tự nhiên hơn, và nhờ đó ít bị miss thông tin của con.
Những băn khoăn rất thật của các mẹ
Khi không khí cởi mở hơn, nhiều câu hỏi rất đời được đưa ra.
Có mẹ hỏi: “Đi làm hai ca, ca chiều tới 4 giờ, ca tối tới 10 giờ thì học lúc nào?”
Buổi trò chuyện thống nhất rằng không cần ép mình học liền 1–2 tiếng. Chỉ cần tranh thủ những khoảng 5–10 phút nhỏ trong ngày: giờ nghỉ ở chỗ làm, trước khi ngủ buổi tối… Những khoảng thời gian nhỏ đó gộp lại sẽ thành hiệu quả.
Có mẹ chia sẻ mình từng có chứng chỉ nhưng học để thi, lâu không dùng nên quên dần, lại ngại giao tiếp với phụ huynh Nhật. Ngược lại, có mẹ kể về những trải nghiệm rất tích cực khi trò chuyện với phụ huynh của bạn cùng lớp con.
Từ đó, buổi trò chuyện khuyến khích các mẹ: không cần quá sợ, cũng không cần mang định kiến. Không ai đòi hỏi phải nói trôi chảy. Quan trọng là dám có mặt và dám tham gia.
Mẹ không nhất thiết phải là người dạy con
Nhiều mẹ bày tỏ lo lắng khi con lớn:không thể học cùng con mãi, hoặc con lên lớp 4 rồi nhưng mẹ chỉ có thể nhắc nhở chứ không giảng bài được như phụ huynh Nhật.
Ở đoạn này, buổi chia sẻ một góc nhìn khá thực tế: tiếng Nhật không phải là ngôn ngữ mẹ đẻ, nên việc có giới hạn là điều rất bình thường. Trên thực tế, ngay cả khi trình độ cao, việc giảng bài cũng thường chỉ phù hợp ở những lớp đầu. Với toán hay các môn đòi hỏi tư duy theo cách của Nhật, việc giảng lại càng khó.
Vì vậy, mẹ không nhất thiết phải là người trực tiếp dạy con. Mẹ có thể là người nhận ra con đang cần hỗ trợ ở đâu, rồi tìm đúng nguồn, như các lớp học bổ trợ phù hợp, không nhất thiết là lớp luyện thi căng thẳng.
Mục tiêu học tiếng Nhật: gần hơn, thực tế hơn
Nhiều mẹ cũng nói rằng mục tiêu N2–N3 nghe khá xa, lại chưa gắn trực tiếp với công việc hiện tại. Buổi trò chuyện gợi ý các mẹ có thể đặt mục tiêu gần hơn:
– đọc hiểu thông báo của con
– tra cứu thông tin về trường, lớp học thêm, kỳ thi
– tự tìm nguồn thông tin chính thức thay vì chỉ nghe truyền miệng
Hiện nay, các nhóm người Việt chia sẻ rất nhiều thông tin, nhưng phần lớn là thông tin đã qua chọn lọc và lồng quan điểm cá nhân. Nếu muốn tiếp cận thông tin gốc, việc biết tiếng Nhật để tự tra cứu vẫn rất quan trọng. Trong bối cảnh các công cụ như ChatGPT phát triển, mẹ không cần hiểu hoàn hảo mọi thứ, chỉ cần tìm đúng nguồn và biết cách khai thác.
Một vài gợi ý nhẹ nhàng
Khi có mẹ hỏi về Kodomo Shimbun, mình và Nhung chia sẻ rằng gia đình đang đặt cho con đọc. Báo có nội dung gần gũi, cách viết đơn giản, trình độ khoảng N3 cũng có thể đọc, nên mẹ hoàn toàn có thể đọc cùng con như một sinh hoạt hằng ngày.
Không khí chung và hướng đi tiếp theo
Buổi trò chuyện diễn ra trong tinh thần nhẹ nhàng, không áp lực. MPKEN cũng giới thiệu thêm về các lớp học như một lựa chọn tham khảo cho những mẹ muốn học bài bản hơn. Nhiều mẹ quan tâm tới nhóm học chung trên Facebook do Trinh khởi xướng để cùng nhau giữ nhịp học.
Cuối buổi, dự án Nihon Sodachi được giới thiệu như một không gian dài hơi hơn, và cũng gợi mở về những buổi chia sẻ tiếp theo dành cho phụ huynh đang nuôi con tại Nhật.
Buổi nói chuyện khép lại với một tinh thần khá rõ:
Các mẹ không cần phải giỏi tiếng Nhật ngay từ đầu. Con lớn tới đâu, mẹ quan sát và trưởng thành theo tới đó. Không cần hoàn hảo, không cần giống phụ huynh Nhật, chỉ cần đồng hành cùng con theo cách phù hợp nhất với hoàn cảnh của mình.
Và chỉ riêng việc biết rằng mình không đi một mình, cũng đã đủ để hành trình này nhẹ hơn rất nhiều.
Buổi trò chuyện online – ngồi lại cùng nhau: Không tự tin với tiếng Nhật, mẹ theo con được đến đâu?”
⏰ Thời gian: 14:00~16:00 ngày 29/1
✅ Link đăng ký: https://vi.mpken.jp/register
Nhiều mẹ theo chồng sang Nhật, vừa chăm con vừa đi baito, tiếng Nhật thì hiểu hiểu nhưng lại chưa đủ tự tin.
Khi con còn ở hoikuen, mọi thứ có thể vẫn xoay xở được, nhưng rồi sẽ có lúc trường gọi điện, họp phụ huynh, giấy tờ nhiều hơn. Khi đó, mẹ bắt đầu lo: mình có theo kịp con khi con lớn dần không?
Buổi này là một buổi trò chuyện online nhẹ nhàng, để các mẹ ngồi lại cùng nhau chia sẻ kinh nghiệm và những trăn trở.
🌿 Sau buổi trò chuyện, mẹ có thể mang về cho mình:
– Cảm giác nhẹ hơn, khi biết rằng mình không hề một mình.
– Hiểu rõ hơn vai trò của tiếng Nhật của mẹ theo từng giai đoạn con đi học.
– Những cách tiếp cận tiếng Nhật nhẹ nhàng, phù hợp với cuộc sống bận rộn.
– Và một chút động lực để tiếp tục, dù chậm cũng được.
Buổi trò chuyện nằm trong hoạt động của dự án Nihon Sodachi - cùng cha mẹ nuôi dạy con tại Nhật, được tài trợ bởi Estate Plus.
Hẹn gặp mẹ trong buổi trò chuyện tới!